简体版 / 繁體版 正在载入当前时间...

抗战中的中美空军和中国译员(四)
2019-08-30 09:26:31  来源:谭方德  点击:  复制链接

  美军来华参战的官兵中,空军占了大多数,除了原来驻华作战的弟14航空队,原驻印度的第10航空队辖属的远程重轰炸机联队也转场成都,参加对日本本土的战略轰炸。

  因而征调到空军的译员很多,他们在空军里发挥了重要作用。空军作战以快速机动为特点,情报的掌控对空战至关重要,由于中美双方各有情报系统,在空军的译员就必须在最短时间内将情报翻译并上报指挥官,以确定空战方案。航委会编译室的译员们每天将参谋处的最新情报(当时正值日军发动豫湘桂战役)译成英文,将日军在平汉线的调动,机场军营仓库的具体位置,日军长江航运动态马上报告美军指挥部,当天美军轰炸机群出动轰炸。在空军的译员们思维敏?,聪明睿智,一艘日军万吨军火船刚到汉口,译员们迅速判断并将情报译成英文送交陈纳德,结果正在卸载的军火船被炸毁。

  正是译员们夜以继日的辛勤劳作,保证了驻华美军航空兵的正常运转和作战。

  负责译员征调的陈立夫曾这样评价,战时征调服务人员最多的是翻译,受征人员全都是踊跃应征,没有一个临征而规避的。

  美军对译员的工作给予高度评价,战后美国政府给予一些共同作战功绩卓著的中国军人授予铜质自由勋章,这82人中包括陈诚白崇禧等著名将领,而有58位服役的译员获得这个殊荣,如此高的比例充分证明了中国译员在反法西斯战争中所做出的重要贡献。

责任编辑:钟思宇 最后更新:2019-08-30 09:27:05

特别说明:抗日战争纪念网是一个记录和研究中国人民抗日战争历史的公益网站。本网注明稿件来源为其他媒体与网站的文/ 图等稿件均为转载稿,本网转载,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。本网转载出于非商业性的文化交流和科研之目的,如转载稿侵犯了您的版权,请告知本网及时撤除。以史实为镜鉴,揭侵略之罪恶;颂英烈之功勋,弘抗战之精神。我们要铭记抗战历史,弘扬抗战精神,坚定理想信念,为国家富强、民族复兴,实现伟大的中国梦作出新的贡献。感谢您对抗日战争纪念网的支持。
纠错电话:0731-85531328、19118928111(微信同号)

上一篇:抗战中的中美空军和中国译员(三)

下一篇:四川巴蜀抗战史研究院祭奠抗战阵亡川军英烈

办公室 0731-85531328

抗日战争纪念网 13723880171

抗战文化研究会 15116420702

抗日战争图书馆 18182129125

抗战文化研究会

抗日战争纪念网

抗日战争图书馆

抗战文化研究会

抗日战争纪念网

抗日战争图书馆

红色力量传播

抗战研究

微博

抗战研究抖音号

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

中文域名:www.抗日战争纪念网.com 主办单位:长沙市抗战文化研究会

不良信息举报 电话:0731-85531328 手机:19118928111(微信同号) QQ:2652168198 E-mail:krzzjn@qq.com

湘公网安备43010402000821号 ICP备案号:湘ICP备18022032号 长沙市互联网违法和不良信息举报中心