Page 40 - 近代史资料 总113号
P. 40
日本政府关于戊戍变法的外交档案选译(二) 39
[外交文书] 该件栏外朱记:冯·利西特赫汉男爵。
一一八、矢野文雄公使致大限重信外相电
(北京 1898 年 10 月 27 日下午 4 时 20 分发 下午 11 时 20 分收到)
东京 大限 212 作为对你 143 号电报第一部分的答复,
英国公使告诉我,他绝没有走到那么远,以致于警告中国政府,
反对废黠皇帝。报道是完全没有根据的。他所做的一切,大体与
林(权助)相似,即警告极端的反对(改革)的行动。至于中
国皇帝的病况,十月二十日庆亲王在总理衙门告诉我,皇帝有些
消化不良,但正在好转。至于继承皇位者的报道,我还没有什么
证据。我想,此类谣言大约根据不久前慈禧太后在宫中见了几个
青年王子。矢野。
[1-6-1-4-2-2 光绪二十四年政变 第 1 册] 由英文
译出。该件上注有:秘;上奏总理大臣、各大臣、参谋总长、
军令部长(1 0 月 28 日送至) ;大臣阅了次官鸡山政务局参
事官。
一一九、矢野文雄公使致大限重信电
(北京 1898 年 10 月 27 日下午 4 时 20 分发 下午 11 时 10 分收到)
东京 大限 213 几天前,一些来自甘肃的士兵对一些外
国居民制造麻烦。他们是那种最坏的士兵。外交团正在要求总理
衙门将该军调至安全地带。我认为,我可以单干。就在事件发生
前,林(权助)向总理衙门询问军队调动的意图时,警告已经
直接送到总理衙门。矢野。
[1-6-1-4-2-2 光绪二十四年政变 第 1 册] 由英文
译出。该件上注有:秘;上奏总理大臣、各大臣、参谋总长、
军令部长(1 0 月 28 日送至) ;大臣阅了次官鸡山政务局参
事官。