Page 65 - 通敌:二战中国的日本特务与地方菁英
P. 65

63   計劃


          (通譯?),他會轉呈小本。地方呈報回上海的報告經常出現語言不通爆發事端的問題。譬  應直接向他報告,以後可向他的屬下小村報告。若因語言不通而起爭執,應該向楊氏報告  房;一是曉諭老百姓要向日本士兵敬禮,不可表現不屑之情。  要配掛識別臂章,他們可以前往上海。他說,他們的初步工作有兩項  開口就斥責地方商民不能主動成立治安維持會,還得要他堅持才動作起來。他提醒他們,只  錄。議事錄上列舉十一個項目,大致可分為三類。第一類是治安維持會的功能運作。小本一  (月份不詳,可能是一九三七年十二月,也不排除是一九三八年一月)雙方領導人會議的議事  動。這個治安維持會的負責人叫楊雪樵(譯音),日軍指揮官姓小本。第一份文件是十三日  日本軍官期待治安維

                  第三個議題是溝通。小本說,大家一發現問題,應該向日軍報告。若有不當情事,目前  沒有任何文件存留下來可以告訴我們,日軍部隊在長江三角洲某地成立治安維持會,這












































                           ••
                           一是清掃街道和樓
   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70