Page 143 - 《近代史研究》2020第六期
P. 143

吴巳英 / 早期 Pragmatism 中 文译名 的变迁


               的意思。后来英文practice即导源于此。按德文形容词pragmatisch,康德(I. Kant)曾用过。以
               我观察,pragmatisch与practical似稍有分别。好像前者含义较广而后者较狭。鲍登
               (H. H. Bawden)在他的《唯用论原理》(The Principles of Pragmatism)上于"唯用论"与实用的眉

               题下就说实用与理论虽是对立,然唯用论注重实用却不是废弃理论,反是建立一种真正的理
              论,使理论与实用真得合一。我想这个说明可把practical与pragmatic分别出来了。质言之,
               即practice(译为实用)与theory(译为理论)是对立的,而pragmatic则不与theoretic对立。所以
               一个是广义的而另一个是狭义的。这个区别是很重要的。因此我译为唯用论,而不译为“实

               用论”。自信如此译法可以把杜威的工具主义与席勒(F. C. S. Schiller)的人本主义都包括在
               内。须知杜威近来诚然愈偏向于实践方面,如近著《哲学之改造》(Reconstruction in Philosophy}
               一书即难以满足有高深玄辩的人们的胃口,然而其大干仍与杰姆士相同。有人说席勒偏于理

               想主义(idealism),其实杰姆士的思想亦是理想主义的成分居多。所以鲍登称唯用论为“实用
               的理想主义"(practical idealism ),而洛伊斯(J. Royce )则称为"经验的理想主义"(empirical
              idealism) o杜威曾自己说他的工具主义由罗素(B. Russell)等实在论观之,必即为观念论(即
               理想主义)之一种。(《试验论理论集》Essays in Experimental Logic序论第三十页)。可见若译
               为“实验主义”或“实用论”则其中的“实”字不免有些语病,因为容易犯着实在论的嫌疑。所

               以我必设法免除这个“实”字,这亦是我改译为“唯用论”的一个原因。但唯用论并非绝不包涵
               实在论的要素。杜威与杰姆士曾于许多地方亦曾自承是实在论的(realistic )0不过我们须知
               若用“实用论”或“实验主义”似乎是存了他的实在论方面的要素,而弃去他的观念论方面的要
               素”,使其有畸重畸轻之弊,便不足以明其真相。①



              按张氏所言,因为“实”字的缘故,“实用论”有“实在论的嫌疑”,但他也承认唯用论既包含观
          念论/理想主义(张东蒜对“ idealism”的翻译,现一般译作“唯心主义”)的要素,又包含实在论的要
          素。既然如此,何来“嫌疑”之说?另一方面,他似乎是想说“唯用论”比“实用论”更能体现其中理

          想主义的要素,但并未解释其缘由。从字面上看,“唯用论”确实看不到实在论的要素,但也完全找
          不到理想主义的影子。
              尽管张东蒜关于另立新译的解释不够让人信服,但是他的用意却是显而易见。《唯用论在现

          代哲学上的真正地位》发表于1923年,正是科玄论战之时,他作此文的用意和他在科玄论战中拥护
          玄学派的立场一致。他希望中国知识分子更多地关注詹姆士、席勒这一派理论性更强、理想主义分
          量更大的pragmatism,而不只是杜威那一派实践性更强、实在论分量更大的pragmatismo而且张东
          茹在文章开头就暗示本文是针对胡适而作:



                    唯用论的原字是Pragmatism。有人译为"实验主义差不多人人都知道到过中国的杜威
               (J. Dewey)是实验主义者,所以唯用论已算输入于中国的知识界了。我承认自杜威来后,唯用
              论的方法论确已输入,但其在哲学上的真正地位究居何等却未曾有人阐明。所以我今天不能

               不从这一方面来说说,藉以表示我对于唯用论是采何种态度。②





             ①  张东茹:《唯用论在现代哲学上的真正地位》,《东方杂志》第20卷第15号,1923年8月10日,第84—85页;张东茹:《四
          唯用论》,《新哲学论丛》,第155—156页。此处“实在论”指“ realism”,与"理想主义/观念论(idealism)"相对,它不同于胡适《实验
          主义》中的"实在论",后者指"theory of reality" o
             ②  张东茹:《唯用论在现代哲学上的真正地位》,《东方杂志》第20卷第15号,1923年8月10日,第84页。
                                                                                                           139
   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148