Page 104 - MaterialsTrial-JapaneseArmy-1950
P. 104
Question: From whom did you learn such a detail?
Answer: I never visited Detachment 731 and never came in contact with any of its
members, I do not even know their names. I never discussed this subject with any of the
members of the Harbin J.M.M.; I drew the conclusion that the Soviet citizens sent from the
Hogoin camp died while being experimented on from the fact that not one of the men sent
from the Hogoin camp returned, and secondly, none of those sent to Detachment 731 had any
correspondence either with the camp administration or with their comrades, whereas from
other places, from the coal mines in particular, I received by post letters from former
prisoners at the camp on various questions or requests, as for example: transfers of money,
requests to send on things left in the camp.
Question: What was the established order of sending Soviet citizens from the Hogoin camp
to Detachment 731? Answer: At the Hogoin camp there was an InformationInvestigation
Department, the Chief of which was my deputy, Yamagishi Kenji. This department drew up a
document concerning every offender against the camp regime, to which I attached my private
seal. After that, I myself went to the J.M.M. in Harbin, reported the material to the Chief of
the J.M.M. Akikusa, and only after endorsement by the J.M.M. did my deputy personally
organize the despatch of the offenders to Detachment 731.
I was not present during the despatch of any of the Soviet citizens to Detachment 731. I
knew from what Yamagishi told me, that members of Detachment 731 came in their own
motor vehicles to take the offenders; I don't know the names of these members of the
detachment and I never enquired which of the members of Detachment 731 came to take the
people from the Hogoin camp.
Question: What do you wish to add to your testimony?
Answer: I have nothing to add to my testimony. The record has been taken down faithfully
from my words and was read to me in Russian and in Japanese, which I confirm by my
signature.
Hjima
INTERROGATOR
Member of the staff
of the Office of the Ministry
for Internal Affairs
for the Khabarovsk Territory,
Captain PISAREV Interpreter NEGOROZHENKO
104